GLI ULTIMI E I PRIMI・NINA BERBEROVA Passa ai contenuti principali

GLI ULTIMI E I PRIMI・NINA BERBEROVA

 
Il dopo la Rivoluzione di Ottobre è più o meno noto a tutti. La vita dopo la Rivoluzione, questa sembra poco accessibile, sfumata. La deduciamo dagli ingredienti - sì, come una pietanza; ma ogni pietanza, per quanto prevedibile, resta sempre un po' nascosta. Aspetta che la si assaggi. Un assaggio di quella vita dopo è ciò che offre Nina Berberova col suo primo romanzo, Gli ultimi e i primi, uscito a puntate nel 1930. 

La caduta di qualcosa di grande termina in infiniti frantumi. L'impatto col suolo sprigiona un'energia violenta, che si lancia da ogni parte. Un'energia fino ad allora ignota ai più distratti, temuta dai più accorti, benedetta da chi non osava quasi più sperarla. Vai, tocca a te! - sembra dirgli. Ma, a volte, si dimenticano di chiederle dove. È la ricerca di questo dove a determinare l'angoscia che si nasconde fra gli intrecci di domande, brividi, pallori - tipicamente russi, mi verrebbe da dire - dei personaggi del breve romanzo. 

Settembre 1928, Provenza. È qui che una colonia di emigrati russi sta costruendo la sua nuova vita. Alla porta dei Gorbatov si presenta uno di quelli che al richiamo avevano risposto, senza esser poi riusciti ad impedire che all'Impero distrutto si sostituisse il suo riflesso capovolto. Sta tutta qui la linea che separa gli ultimi dai primi: gli uni non si arrendono all'evidenza di un sogno concluso, gli altri ne fuggono la sterilità. 

Negli uni si leggeranno tutte le paure e le inquietudini che gli stanno accanto mentre guardano il baratro, la confusione che li avvolge quando lasciano che sia la vita, adesso, a dar comandi; negli altri, un timore celato sotto mille veli - sta al lettore dare un nome a questo timore -,  l'ansia di chi sa che, iniziata la corsa, non può più fermarsi.

Non soltanto un contrasto generazionale. Padri, figli, amori trascorsi fanno i conti con quello che è il maggior trauma per una pianta: il travaso - solo che per loro non c'è nessun vivaista premuroso. Accettare. La sconfitta, il fallimento, lo sguardo che passa oltre, che tende le mani a quelle di un altro. Accettare: una violenza per chi è pieno di vita; una degna sepoltura da dare al passato per il saggio, o per chi prova ad esserlo.

Nel rispetto della turbolenza degli animi che è forse uno dei tratti più caratteristici di una certa letteratura russa, la Berberova tesse un romanzo fatto di emozioni febbrili di cui è difficile disegnare i contorni, perché circondate da riferimenti mai troppo espliciti. Tutto avviene in una sorta di penombra, bisogna destreggiarsi, darsi da soli le risposte che servono.  Il lettore cala lentamente dentro la storia, in qualsiasi momento è libero di uscirne con addosso soltanto poche gocce. Non si può negare però la sensazione, giunti all'ultima pagina, di esser tornati da un altrove di cui si conserverà un ricordo che difficilmente non si tornerà ad interrogare, né l'intensità della scrittura, la carica dei colori. 

Altra cosa rispetto ai gusti più recenti, inclini a mettere sotto gli occhi qualcosa di pronto in tutte le sue parti. Una lettura breve, ma che chiede il suo tempo.

Autore: Nina Berberova
Casa Editrice: Passigli Editori
Traduzione di: Silvia Sichel
Numero pagine: 126
Prezzo: €12,00





Commenti

Post popolari in questo blog

LIBRI STAMPATI ED E-BOOK: UNA BATTAGLIA ABBASTANZA INSENSATA

Dopo aver saltato la pubblicazione di un articolo la scorsa settimana a causa di un fastidioso stato ansioso che mi ha tenuto compagnia per qualche giorno, torno oggi a proporvi un argomento di cui si è tanto discusso ormai, ma sul quale ugualmente ho intenzione di dire qualcosa già da molto tempo. Diverse sono le opinioni che ho raccolto in merito, alcune banali, altre invece veramente sensate. Il tutto comincia, ovviamente, con un dubbio: sono da preferire i libri scritti su carta o in formato digitale?

Leggiamo il teatro: Shakespeare e Pirandello pt.2

Riccardo II ed Enrico IV
Abbandono dell'identità, rinuncia alla coscienza di sé: questi gli strumenti che il passo del Riccardo II shakespeariano analizzato nel precedente articolo ci ha indicato come gli unici capaci di garantire all'individuo un posto nel mondo. E lì si concludeva dicendo che l'Enrico IV pirandelliano sembra proprio percorrere questa strada.
Una comitiva di giovani signori dei primi decenni del XX secolo organizza una cavalcata in maschera in occasione del Carnevale: ognuno è chiamato a scegliersi un personaggio storico e ad impersonarlo indossando non solo un costume che lo ricordi, ma anche le vicende della sua stessa vita - la sua storia - e quanto della personalità del personaggio scelto sia possibile conoscere. 
Almeno, è così che il protagonista si prepara ad interpretare il suo Enrico IV di Franconia (non Enrico IV di Borbone: l'Enrico IV di cui si parla qui fu Sacro Romano Imperatore fra il 1084 e il 1105; l'altro fu il primo re di Franci…

Recensione • L'ULTIMO GIORNO DI UN CONDANNATO A MORTE

Un romanzo molto breve, un concentrato di emozioni e tormenti, il tutto raccolto e assemblato per dare vita ad un urlo, ad uno strattone che risvegli negli uomini la consapevolezza che vivere non sancisce il possesso della vita stessa, né della propria, né di quella altrui. Scritto nel 1829 dalla penna del padre del Romanticismo francese, Victor Hugo, L'ultimo giorno di un condannato a morte credo sia uno dei lavori più toccanti e disarmanti che il gusto romantico abbia partorito.